Welcome to the new ZambiaLII website. Enjoy an improved search engine and new collections. If you are used to accessing ZambiaLII via Google, note Google will take some time to re-index the site. We are still busy migrating some of the old content. If you need anything in particular from the old website, it will be available for a while longer at https://old.zambialii.org/ |
Banda v People (S.C.Z. Judgment 25 of 1986) [1987] ZMSC 1 (27 January 1987);
ABEL BANDA v THE PEOPLE (1986) Z.R. 105 (S.C.)
SUPREME COURTNGULUBE, D.C.J., CHOMBA AND GARDNER, JJ.S.4TH NOVEMBER, 1986 AND 28TH JANUARY, 1987.(S.C.Z. JUDGMENT NO. 25 OF 1986) |
Flynote
Courts - stare Decisis - Power of Supreme Court to overrule itself Considerations. Evidence - Confession - Administration of warn and caution - Person in authority - Village headmen - whether included. Evidence - Witness - Duty of prosecutor with knowledge of evidence favourable to the defence. |
Headnote
The appellant was convicted of murder by administering a pesticide contained in a drink of Kachasu. The Prosecution evidence included, inter alia, an interrogation conducted without administering a warn and caution by the village headman. Held: (i)In order to have certainty in the law, the Supreme Court should p106 stand by its past decisions even if they are erroneous unless there is a sufficiently strong reason requiring that such decisions should be overruled. Chibozu and Anor v The People overruled. |
__________________________________________
Judgment
CHOMBA, J.S.: delivered the judgment of the court. The appellant in this case was convicted of murder to Section 200 of the Penal Code, it having been alleged that on the 16th August, 1983, he murdered one Andereya Mwanza. This was at Chadiza in the Eastern Province of the Republic of Zambia. The capital sentence was imposed on him. He now appeals against conviction. In this court he was represented by Mr. Ngenda of Ngenda and Company while the State was represented by Mr Munthali, a State Advocate. The short parts of the case as presented by the prosecution were that in the night of the 16th August, 1983 the appellant visited the deceased a personal friend of his, and woke him out of sleep. When the appellant entered the deceased's house, the deceased's wife, namely Enelesi Phiri, who was the first prosecution witness noticed that the appellant was carrying a bottle of kachasu liquor and a cup. When he settled down the appellant poured out some kachasu into the cup he had and offered it to the deceased. The latter accepted and drank from the cup. The appellant did not partake of the liquor that night. Thereafter he told the deceased to keep the remaining kachasu in the bottle until the following morning. At the time of his departure from the deceased's house that night, the appellant took with him the cup. Later that night the deceased was taken ill. He complained of a paining throat. Early the following p107 morning the appellant returned and after exchanging pleasantries with the deceased's wife, the deceased's wife told the appellant that her husband was not feeling well. She did not explain. The appellant settled down and drunk the remaining contents of the bottle. That day the 17th August, 1983 the condition of the deceased worsened. He was complaining that the pain in the throat was getting worse. The deceased's wife reported the matter to Dofilo Sakala the village headman. Eventually when the village headman arrived at the deceased's home the deceased was found dead. In the process people brought Abel. I asked Abel whether he was the one who poisoned PW1's husband. He said he was. After interviewing the accused (Abel Banda) I reported to the police. The accused when questioned did not deny killing the deceased. The accused was asked for the second ktime and still admitted. He was asked for the second time to confirm. He never denied. Internal examination revealed that the throat was empty. The lungs were congested, the intestines were congested. The urinary bladder was empty. The left side of the scrotum was big. The cause of death could have been poisoning him because I suspected poisoning. I took complete stomach, complete kidney a piece of liver, piece of spleen and a piece of lung. I also took 5cc of blood. They were all preserved in 15% chloride which is a preservative. I completed forms which I handed to police officer to be taken to Lusaka to a Public Analyst for chemical analysis. I went to buy the kachasu beer and Stephen and I we drunk some of it until there was only half a bottle remaining in it when very late in the evening Stephen told me not to finish the kachasu but that I should take the remaining beer to Mr Andereya Mwanza's house, so that he can take part in drinking. So I stood up and before I could walk away Stephen told me to wait, he put his hands in a trousers pocket and drew from it a plastic paper on which he had wrapped some powdered substance which was whitish in colour, he put the powdered stuff in cup and he said to me get this stuff in a cup and go to Andereya Mwanza's house and on your arrival there you will apply in this kachasu beer which you must give to him to drink, I want him to die. Because he has given my father a lot of problems and that he wants us to leave this village, so I got what I was given and did what I was told by Stephen Mwale and Mwanza actually drunk the beer which I had mixed with some stuff, after which I left for my house, where my friend was. I told him that I had given Mwanza the beer and that he had taken it. So we slept. The following morning at dawn I went back to Mwanza's house to finish the remainder of the beer which I had left in the bottle. I enquired as to how he was feeling he said he was feeling that the throat was dry and had some body pains. I left for my house and informed Stephen who later in the morning of the day left for Chipata. Some hours later on August 17th, 1983, Andereya Mwanza passed away. At the outset I must point out that Mr, Lungu's submissions have been well taken and have great force in them, but the greatest hurdle for the defence is the warn and caution statement admitted in evidence after a trial-within-a trial. At the close of the defence case, Mr Lungu on behalf of the accused, made brief submissions. Counsel submitted that on the prosecution evidence there are a lot of doubts as to whether it is the accused who caused the death of the deceased or not. Counsel pointed out that PW1, the widow, testified that at the place they visited with the deceased they had nshima but did not clarify whether the meal was taken jointly or separately. Mr. Lungu submitted that this creates a doubt which must be resolved in favour of the accused. Mr. Lungu further pointed out that the evidence of PW1 discloses that the accused also drank some of the beer from the same bottle next morning. This raises the doubt whether the beer was poisonous or not. Mr. Lungu farther argued that the evidence of the Public Analyst does not state what food was poisonous in the stomach. Counsel also argued that the cups, part of the specimen were not linked with the offence, they were not produced and nobody knows where they were collected from. Counsel submitted that in the light of all the foregoing doubts, it will be in the best interest of justice for the court to exercise its discretion in favour of the accused by even at this moment excluding the statement made under caution. are relied on as forming the basis on which the trial judge should have exercised his discretion to exclude the warn and caution statement are twofold namely, firstly that there was discrepancy between the two police witnesses as to the place at which the statement was taken because while one officer said that it was taken in the inquiry office at Chadiza Police Station, the other said it was not taken in that office, secondly that the same witnesses differed in their evidence as to the number of persons present at the time of the taking of the statement since one of them said that there were two officers present while the other said that there were three officers. The trial judge considered both these discrepancies and found that they did not strike at the root of the case. He also considered the question of exercising his discretion to exclude the statement and came to the view that there was nothing to justify taking such a step. We uphold his reasoning as the circumstances relied on for the reposition that the discretion should have been exercised do not suggest that the statement was taken in an oppressive manner, nor indeed do they suggest any other impropriety on the part of the police officers present at the time of the taking of the statement. As this court succinctly put it in Chinyama and Others v The People (2) at page 434 the discretion should be exercised where the court is satisfied that notwithstanding that the statement was made voluntarily in the sense that there were no inducements, etc. had it not been for the unfair conduct or impropriety the accused might not have made the statement or might have provided answers to questions which subsequently formed the basis of the statement. case the child would be regarded as an innocent agent. One would equally be criminally blameless if he commits a criminal act under compulsion where there was a present threat to endanger his life. (See Section 16 Cap 146). The same would be the case if the agent was suffering from insanity as envisaged by Section 12 of Cap 146. The duty of a prosecution counsel or solicitor, as I have always understood it, is this: if he knows of a credible witness who can speak to material facts which tend to show the prisoner to be innocent, he must either call that witness or make his statement available to the defence. It would be highly reprehensible to conceal from the court the evidence which such a witness can give. If the prosecuting counsel or solicitor knows, not of credible witness, but a witness who he does not accept as credible, he should tell the defence about him so that they can call him if they wish. This contention seems to me to be based on the erroneous proposition that it is the duty of the prosecutor to place before the court all the evidence known to him; whether or not it is probative of the guilt of the accused person. A prosecutor is under no such duty. His duty is to prosecute, not to defend. If he happens to have information from a credible witness which is inconsistent with the guilt of the accused, or although not inconsistent with his guilt is helpful to the accused, the prosecutor should make such witness available to the defence. In this case the prosecution entered a nolle prosequi in the case, of Stephen Mwale and he was then discharged because the only evidence if one call it evidence which the prosecution had against him was that contained in the extra-judicial statement given by the appellant. That statement implicated Mwale as an aider and abettor to the commission of the murder. It cannot therefore be said that the prosecution had any evidence of a credible witness which tended to show the appellant to be innocent. We accordingly dismiss this contention also as lacking in merit. Knowledge that the act or omission causing death will probably cause the death of or grievous harm to some person although such knowledge is accompanied by indifference whether death or grievous bodily harm is caused or not, or by a wish that it may not , be caused. On examination of the confession statement it is clear that the words used by the man who instructed the appellant to administer the rogor did impart knowledge to the appellant that the act he was being requested to commit would probably cause the death of Andereya Mwanza. The relevant portion of the confession statement states, he said to me get this stuff in this cup and go to Andereya Mwanza's house and on your arrival there you will apply in this cup kachasu beer which you must give him to drink, I want him to die because he has given me a lot of problems. that the Judges' Rules do not contemplate, as persons who should administer the warn and caution to suspects, persons like village headmen because it is not their normal responsibility to investigate criminal cases. In the event we are of the view that our decision in Chibozu v The People (4) was wrong. Moreover it will be noted that our decision in, Chibozu is in flat contradiction with our earlier decision in George Musongo v The People (6) where we held that whereas failure on the part of the police officer to administer a caution constitutes an impropriety in respect of which a trial court may exercise a discretion in, favour of the accused, similar failure on the part of any other person in authority (or indeed anybody else) does not necessarily amount to an impropriety as it cannot reasonably be expected that a person other than a police officer, should of necessity appreciate the niceties of what should and should not, be done in such circumstances. The problem before us therefore is that we have made case law which we have now realised is indefensible. The principle of stare decisis requires that a court should abide by its ratio decidendi in past cases. The Supreme Court being the final court in Zambia adopts the practice of the House of Lords in England concerning previous decisions of its own and will decide first whether in its view the previous case was wrongly decided and secondly if so whether there is a sufficiently good reason to decline to follow it. |
________________________________________